23-06-2015, 16:36
Pagine: 1 2
23-06-2015, 16:36
23-06-2015, 18:35
(15-05-2014 10:21)marbr Ha scritto: [ -> ]freestyler, potrebbe essere un loro modo di chiamare il jolly/libero
pitman, è l'essere umano che sta alle drizze
Ma il freestyler non è quello che fa i salti con gli sci?
E il pitman scava i buchi quando s'insabbiano.
E poi cosa sono tutti questi ruoli stranieri, non ci sono descrizioni in Italiano?
23-06-2015, 19:37
(23-06-2015 16:36)albert Ha scritto: [ -> ](23-06-2015 15:55)Klaus Ha scritto: [ -> ](22-05-2014 20:53)tiger86 Ha scritto: [ -> ]Che ne dite?.....A noi ce piace da chiacchierà...
Tanto da rispondere a domande fatte più di un anno fa ??
La sezione tecnica mi sembra un po,stantia ultimamente, quindi si riprendono vecchie discussioni?
24-06-2015, 10:07
(23-06-2015 16:33)ZK Ha scritto: [ -> ]l' azzeccabordi (quello che con metodi stocastici indovina il bordo giusto)Ahò, ma che voj litigà? Vecchio e appesantito io, maddeché che ancora faccio lo scemo appeso al trapezio del cat... quando nun sto sui barconi a sopportà tutto l'equipEggio "io cazzerei un pò di vang... trooppo svergolata sta randa... lasca/cazza sta randa..." capirai se do retta all'azzeccabordi (ce pijasse mai, poi...). Io sento solo chi sta la timone, se non ci sto io!
il timoniere (quello che guida la barca )
il tiracorde, (alle scotte.. si dice tira e infatti per fargliele lascare spesso ci vogliono le urla)
l' aiuto, (al braccio o alla controscotta, e' colui che poi si prende i cicchetti del tiracorde)
il paziente, alla tastiera
jessika: alla randa
l' uno (quello che arriva sempre per primo a prua)
il due (quello che non arriva mai primo ne ultimo alle drizze)
il tappabuchi (quello che ci doveva essere solo se mancava qualcuno e finisce sempre per fare l' asciugatore)
se c'e' Klaus.. prende automaticamente il nome di zio, indipendentemente dal ruolo (che poi vecchio e appesantito com'e' solo alla randa puo stare)
24-06-2015, 12:29
anche problemi di udito mo? brutta cosa al vecchiaia!
29-06-2015, 14:25
(23-06-2015 18:35)mauimaui Ha scritto: [ -> ]E poi cosa sono tutti questi ruoli stranieri, non ci sono descrizioni in Italiano?
Ed eccoci al momento fatidico. Bowman... Pitman... sheet... jibe...tack... cosa serve sapere il termine inglese?
Domenica prossima non ho potuto dire di no ad un cliente americano che mi vuole con lui in barca.
"C A Z Z A I L P A T E R A Z Z Z O "...
WHAAATTTTTTSS ISS PATERASSSSOOOOOO???
e invece sfoggero' il mio ap piomb Inglish stail.... e li fotto tutti!!
Scherzi a parte. Ecco dimostrato cosa servono i termini inglesi in barca.
Speriamo ci sia gnocca.
30-06-2015, 13:49
(29-06-2015 14:25)Mr. Cinghia Ha scritto: [ -> ]Beh, nel caso sperato evito di augurarti ICAB, meglio un buon vento...(23-06-2015 18:35)mauimaui Ha scritto: [ -> ]E poi cosa sono tutti questi ruoli stranieri, non ci sono descrizioni in Italiano?
Ed eccoci al momento fatidico. Bowman... Pitman... sheet... jibe...tack... cosa serve sapere il termine inglese?
Domenica prossima non ho potuto dire di no ad un cliente americano che mi vuole con lui in barca.
"C A Z Z A I L P A T E R A Z Z Z O "...
WHAAATTTTTTSS ISS PATERASSSSOOOOOO???
e invece sfoggero' il mio ap piomb Inglish stail.... e li fotto tutti!!
Scherzi a parte. Ecco dimostrato cosa servono i termini inglesi in barca.
Speriamo ci sia gnocca.
30-06-2015, 14:06
(29-06-2015 14:25)Mr. Cinghia Ha scritto: [ -> ]Scherzi a parte. Ecco dimostrato cosa servono i termini inglesi in barca.
Speriamo ci sia gnocca.
E l'armatore attorniato dai suoi "boys" nerboruti chiederà:
WHATTTT ISSSS GNOCCA ???????
30-06-2015, 15:24
(30-06-2015 14:06)albert Ha scritto: [ -> ](29-06-2015 14:25)Mr. Cinghia Ha scritto: [ -> ]Scherzi a parte. Ecco dimostrato cosa servono i termini inglesi in barca.E l'armatore attorniato dai suoi "boys" nerboruti chiederà:
Speriamo ci sia gnocca.
WHATTTT ISSSS GNOCCA ???????
...e fu allora che Mr. Cinghia prese foglio e penna e fece un disegno!
Sara' una regata molto informal anche se sono stato chiamato come local tatician...(namo bbene).
30-06-2015, 22:28
(30-06-2015 15:24)Mr. Cinghia Ha scritto: [ -> ]Quindi saresti l'azzeccabordi, come dice l'esimio ZK?(30-06-2015 14:06)albert Ha scritto: [ -> ](29-06-2015 14:25)Mr. Cinghia Ha scritto: [ -> ]Scherzi a parte. Ecco dimostrato cosa servono i termini inglesi in barca.E l'armatore attorniato dai suoi "boys" nerboruti chiederà:
Speriamo ci sia gnocca.
WHATTTT ISSSS GNOCCA ???????
...e fu allora che Mr. Cinghia prese foglio e penna e fece un disegno!
Sara' una regata molto informal anche se sono stato chiamato come local tatician...(namo bbene).
Sò azzi... buon vento davvero!
01-07-2015, 11:38
(30-06-2015 22:28)Klaus Ha scritto: [ -> ](30-06-2015 15:24)Mr. Cinghia Ha scritto: [ -> ]Sara' una regata molto informal anche se sono stato chiamato come local tatician...(namo bbene).Quindi saresti l'azzeccabordi, come dice l'esimio ZK?
Sò azzi... buon vento davvero!
Basta attenersi rigorosamente a ciò che i locals veneziani/ciosoti ci tramandano:
" in mezo no ze mai pezo"
(trad.: "in mezzo non è mai peggio" :smiley2
...è anche vero però che quasi sempre "no ze gnanche mejo" ma spesso si limitano i danni.....
01-07-2015, 13:53
(01-07-2015 11:38)albert Ha scritto: [ -> ][quote='Klaus' pid='14828394' dateline='1435696093']
Basta attenersi rigorosamente a ciò che i locals veneziani/ciosoti ci tramandano:
Mi sono consultato con le oppppinioni di Bullo, e ha confermato i miei ricordi e le mie conoscenze.
Se non ci inchiodiamo su qualche motta di sabbia faccio un figurone!!!
01-07-2015, 15:58
(01-07-2015 11:38)albert Ha scritto: [ -> ]Dal latino "In medio stat virtus" (scelta democristiana, si sarebbe detto un tempo...)(30-06-2015 22:28)Klaus Ha scritto: [ -> ](30-06-2015 15:24)Mr. Cinghia Ha scritto: [ -> ]Sara' una regata molto informal anche se sono stato chiamato come local tatician...(namo bbene).Quindi saresti l'azzeccabordi, come dice l'esimio ZK?
Sò azzi... buon vento davvero!
Basta attenersi rigorosamente a ciò che i locals veneziani/ciosoti ci tramandano:
" in mezo no ze mai pezo"
(trad.: "in mezzo non è mai peggio" :smiley2
...è anche vero però che quasi sempre "no ze gnanche mejo" ma spesso si limitano i danni.....
Noi romani diremmo "nun è manco mejo", "chi nun risica nun rosica" etc. etc.
Sor Cì, facce fà bella figura, m'ariccommanno!
(in italico: mi raccomando. A dimostrazione del fatto che il romanesco non tende sempre a risparmiare, a volte cerca anche il rafforzativo e la fluidità... :smiley4
Pagine: 1 2