11-01-2018, 17:43
(Questo messaggio è stato modificato l'ultima volta il: 11-01-2018, 17:47 da crafter.)
Lord, ok, grazie, infine e' vero, ma anche se non sono un esperto potrei capire da dove vengono i termini...
Un giorno tempo fa' sono andato a Brooklyn dai simpaticissimi nonni calabresi di un mio collega di lavoro. Hoi sentito parole "Italiane" che penso anche in Calabria non si usano piu' da decenni nella lingua corrente, eppure per loro erano giuste....
Anche per me
:
Nel dizionario dei termini marinareschi per i cadetti della US navy pubblicato nel 1867 la "life line" viene descritta anche similarmente come descritta da Basile: "Lifer-lines are ropes extended securely in any part of the vessel for the men to hold on by: As above the yards, from the lifts in, in case of manning the yards, along the decks in a gale of wind &c.
In piu', nello stesso libro di testo non appare la parola jack line.
.
Ho chiamato questa mattina la libreria dell' accademia della US NAVY per chiedere se esiste un dizionario odierno "ufficiale" e pubblicato da loro ad uso dei cadetti. Sto' aspettando la risposta definitiva dal caporeparto, l'assistente mi ha detto che per quanto ne sapeva lei, non c'era. Se non mi risponde protesto, visto che sono un contribuente 
Nei testi e nei cataloghi odierni di vela, se voglio comprare i vari elementi, si trova questo:
[hide][Immagine: .][/hide]
Un giorno tempo fa' sono andato a Brooklyn dai simpaticissimi nonni calabresi di un mio collega di lavoro. Hoi sentito parole "Italiane" che penso anche in Calabria non si usano piu' da decenni nella lingua corrente, eppure per loro erano giuste....

(11-01-2018, 08:53)atnike Ha scritto: Per me, per esempio, il dizionario dei termini velici di Basile è stato e sarà un punto di riferimento.
Anche per me
: Nel dizionario dei termini marinareschi per i cadetti della US navy pubblicato nel 1867 la "life line" viene descritta anche similarmente come descritta da Basile: "Lifer-lines are ropes extended securely in any part of the vessel for the men to hold on by: As above the yards, from the lifts in, in case of manning the yards, along the decks in a gale of wind &c.
In piu', nello stesso libro di testo non appare la parola jack line.
.
Ho chiamato questa mattina la libreria dell' accademia della US NAVY per chiedere se esiste un dizionario odierno "ufficiale" e pubblicato da loro ad uso dei cadetti. Sto' aspettando la risposta definitiva dal caporeparto, l'assistente mi ha detto che per quanto ne sapeva lei, non c'era. Se non mi risponde protesto, visto che sono un contribuente 
Nei testi e nei cataloghi odierni di vela, se voglio comprare i vari elementi, si trova questo:
[hide][Immagine: .][/hide]
