ISTRUZIONI PRESE A MARE IN INGLESE
#1
Nonostante il dizionario, e oltretutto un corso di inglese di un anno mezzo, non sono certo di quel che devo fare.
Avrei anche un cugino americano trilinghe (tra cui l'italiano) ma che non capisce un tubo di barche e di fai date.
Vista la delicatezza della materia, preferirei tradurlo assieme a chi ne capisce, di prese a mare.
Ringrazio fin da ora.


[hide][Immagine: .][/hide]
Cita messaggio
#2
Citazione:Messaggio di vadoavela
Nonostante il dizionario, e oltretutto un corso di inglese di un anno mezzo, non sono certo di quel che devo fare.
Avrei anche un cugino americano trilinghe (tra cui l'italiano) ma che non capisce un tubo di barche e di fai date.
Vista la delicatezza della materia, preferirei tradurlo assieme a chi ne capisce, di prese a mare.
Ringrazio fin da ora.


[hide][Immagine: .][/hide]

controlla la posizione su entrambi i lati dello scafo. denro e fuori. fare un foro di attraversamento che sia 1 mm piu largo della filettatura del pasascafo. piazzare il materiale di sigillatura sulla parte sottostante la flangia, facendo attenzione a non sporcare la filattatura di materiale sigillante. Piazzare il passascafo nel foro e porre la rondella da dentro loscafo, avvitando il dado sulla rondella. stringere il dado fino a 8 kgm. se la curva dello scafo e' troppo accentuata, bordo del foro e rondella dovrebbero essere adattati o . tutto, una volta assemblato deve essere piazzato in modo da evitare urti.
Cita messaggio
#3
Citazione:mantonel ha scritto:
Citazione:Messaggio di vadoavela
Nonostante il dizionario, e oltretutto un corso di inglese di un anno mezzo, non sono certo di quel che devo fare.
Avrei anche un cugino americano trilinghe (tra cui l'italiano) ma che non capisce un tubo di barche e di fai date.
Vista la delicatezza della materia, preferirei tradurlo assieme a chi ne capisce, di prese a mare.
Ringrazio fin da ora.


[hide][Immagine: .][/hide]

controlla la posizione su entrambi i lati dello scafo. denro e fuori. fare un foro di attraversamento che sia 1 mm piu largo della filettatura del pasascafo. piazzare il materiale di sigillatura sulla parte sottostante la flangia, facendo attenzione a non sporcare la filattatura di materiale sigillante. Piazzare il passascafo nel foro e porre la rondella da dentro loscafo, avvitando il dado sulla rondella. stringere il dado fino a 8 2,1 kgm oppure 20,4 Nm . se la curva dello scafo e' troppo accentuata, bordo del foro e rondella dovrebbero essere adattati o . tutto, una volta assemblato deve essere piazzato in modo da evitare urti.

Ho corretto in rosso la conversione da lbfft a kgm (o Nm); la differenza era sostanziale, e Vadoavela avrebbe serrato in maniera eccessiva.

BV
Casper
Cita messaggio
#4
Citazione:Casper ha scritto:
Citazione:mantonel ha scritto:
Citazione:Messaggio di vadoavela
Nonostante il dizionario, e oltretutto un corso di inglese di un anno mezzo, non sono certo di quel che devo fare.
Avrei anche un cugino americano trilinghe (tra cui l'italiano) ma che non capisce un tubo di barche e di fai date.
Vista la delicatezza della materia, preferirei tradurlo assieme a chi ne capisce, di prese a mare.
Ringrazio fin da ora.


[hide][Immagine: .][/hide]

controlla la posizione su entrambi i lati dello scafo. denro e fuori. fare un foro di attraversamento che sia 1 mm piu largo della filettatura del pasascafo. piazzare il materiale di sigillatura sulla parte sottostante la flangia, facendo attenzione a non sporcare la filattatura di materiale sigillante. Piazzare il passascafo nel foro e porre la rondella da dentro loscafo, avvitando il dado sulla rondella. stringere il dado fino a 8 2,1 kgm oppure 20,4 Nm . se la curva dello scafo e' troppo accentuata, bordo del foro e rondella dovrebbero essere adattati o . tutto, una volta assemblato deve essere piazzato in modo da evitare urti.

Ho corretto in rosso la conversione da lbfft a kgm (o Nm); la differenza era sostanziale, e Vadoavela avrebbe serrato in maniera eccessiva.

BV
Casper
grazie, ho sbagliato i piedi...
Cita messaggio
#5
che dirvi, se vi serve una traduzione dal vernacolo fiorentino ... sono a disposizione.
Cita messaggio
#6
Citazione:vadoavela ha scritto:
che dirvi, se vi serve una traduzione dal vernacolo fiorentino ... sono a disposizione.
perche' tradurre.
Basta una fiorentina al sangue...
Cita messaggio


Discussioni simili
Discussione Autore Risposte Letto Ultimo messaggio
  Prese a mare in "plastica" Ilviaggiatore 147 46.988 16-12-2025, 20:04
Ultimo messaggio: ubotte
  Manutenzione prese a mare in bronzo Poneumberto 24 1.263 03-11-2025, 16:41
Ultimo messaggio: magior
  corretto montaggio prese a mare santicuti 108 32.975 23-02-2025, 22:05
Ultimo messaggio: sergiot
  Prese a mare, al posto dei tappi in legno st00042 29 4.498 27-09-2024, 15:25
Ultimo messaggio: Arcadia
  Sigillante Loxeal su raccordi prese a mare? enricomarzico 7 1.693 01-04-2024, 12:25
Ultimo messaggio: luca boetti
  Manutenzione prese a mare pol63 3 3.044 10-02-2024, 14:12
Ultimo messaggio: elan 333
  carena e prese a mare[zona Grosseto] liala 5 1.703 04-02-2024, 22:37
Ultimo messaggio: liala
  Passa scafo e prese a mare da sostituire DMS 21 5.139 20-09-2023, 08:38
Ultimo messaggio: DMS
  Prese a mare in ottone marino vs polimero rinforzato JARIFE 99 36.172 31-08-2023, 13:24
Ultimo messaggio: lupo planante
  prese a mare, valvole, portagomma alessandro alberto 23 4.973 23-03-2023, 21:02
Ultimo messaggio: rob
  Sondaggio su prese a mare... ventodiprua 12 3.028 27-10-2022, 17:50
Ultimo messaggio: Najapico
  Montaggio prese a mare miseno 42 9.857 18-05-2022, 14:58
Ultimo messaggio: GARIBALDI
  AV su prese a mare nuove Antaniiii 12 2.868 18-05-2022, 14:52
Ultimo messaggio: GARIBALDI
  Quando sostituire le prese a mare andrea kind 79 32.676 16-11-2021, 09:37
Ultimo messaggio: luca boetti
  PRESE A MARE - montecristo2016 45 8.708 27-05-2021, 13:41
Ultimo messaggio: lorenzo.picco

Vai al forum:


Utenti che stanno guardando questa discussione: